Rezultate cautare
[Profesori altfel] Ancuța Miheț: Metehnele școlii românești sunt metodele punitive, accentul pe memorare și automatisme mentale
[Arta Pandemică] Alina Uşurelu: S-au deschis sălile de spectacol, bubuie vernisajele la galeriile de artă contemporană, nu mai e timp de stat!
Delia Balaban: Creativitatea fără strategie nu are o prea mare valoare în publicitate. Gândirea strategică este ceea ce consider eu că trebuie să îi învățăm pe studenți
[Pe limba noastra] Laura Sandu: Cred că nu cunoșteam puterea cuvintelor. Nu-mi dădeam seama în ce măsură limba „cultă” este construită în jurul unei subiectivități privilegiate
Alexu and The Voices Inside: Concertele și sesiunile online ne-au făcut să apreciem și mai mult festivalurile precum Rocanotheworld
[Veterani in publicitate] Andreea Golban: Îmi amintesc cât de greu mi-a fost să învăț meserie de capul meu. Nu tu școală de advertising, nu tu mentori, nu tu know-how
[Pe limba noastra] Iulia Dromereschi: De multe ori nu traducem, nu transpunem, ci de-a dreptul rescriem. E un transfer cultural
Festivalul Filmului Francez în România își dezvăluie programul, locațiile și invitatul special al ediției aniversare
[Pe limba noastra] Ruxandra Vișan: Limba este exact atât de tolerantă și înglobantă pe cât suntem noi de toleranți și pe cât ne dorim sau nu să îi înglobăm pe ceilalți
Mădălina Moraru: Nu există niciodată suficientă adaptare la piața muncii, nevoile absolvenților trebuie anticipate
The Kryptonite Sparks: Indie e o stare de spirit și nu vreau să sune pompos. Indie înseamnă că artistul are primul și ultimul cuvânt
[Pe limba noastra] Ligia Soare: Nu oricine scrie bine în română se pricepe să traducă filme. Adresați-vă unui profesionist, așa veți salva o mulțime de spectatori!
Sofia Zadar: Eu personal aș prefera să am un cult following, oamenii ăia puțini care sunt să le pese pe bune de muzica mea
Radu Pilat: Dorim sa punem problema analfabetismului functional in alta lumina. Altceva decât obositorul “Uite, uite ce se intampla”
Cu ajutorul tehnologiei, elevele din România au găsit soluții pentru probleme de care și tu te lovești
[Pe limba noastra] Simona Nichiteanu: Cea mai senzuală traducere a fost scrisoarea unui client german către o prostituată româncă, de care se îndrăgostise
Sabina Antoniu: Să fii antreprenor într-o altă cultură și limbă este o luptă continuă, de a fi acceptat, de a înțelege și a accepta la rândul tău
[Profesori altfel] Denisa Radu: Generațiile care folosesc ca principală rețea socială TikTok sunt mult mai solicitanți în clasă, pentru că cer cursuri mult mai dinamice
Ania Ionescu: Regie și montaj am învățat pe cont propriu, uneori din greșeli, sau din tot felul de filmulețe de pe YouTube
[Ca vlogu-n bucate] Laura Laurențiu: Devine un trend să ai o brumă de educație culinară, să onorezi ingredientele, să te preocupe proveniența mâncării și sustenabilitatea
[Optimism de business] Cristina Ciobanu: Se caută artizani locali, produse românești, creatori tineri și cu inițiativă
[Profesori altfel] Cristina Tunegaru: E de dorit să avem tineri curajoși care știu ce vor, tineri care contestă, ei ne pot duce mai departe







![[Oameni de TV] Florin Negruțiu: Ne-ar fi ușor să săltăm audiența cu emisiuni despre conspirația cipurilor, dar ne amintim că avem discernământ și acel lucru mărunt numit responsabilitate](https://media.iqads.ro/2021/03/infatata-59-resize-cover-410.jpg)









