Rezultate cautare
[Traduttore traditore] Mihaela Stan si scurta-i explicatie a faptului ca "deadline" il contine pe "dead"
[Pe felia BTL] Raluca Ghilea, Perceptum: Orice concept creativ castigator incepe intotdeauna cu o munca ce poate parea neinteresanta, dar care face diferenta: munca de cercetare
Inginer de sunet, compozitor, producator, antreprenor. Andrei Tatu (AdSound) si piata audio brandingului din Romania
[Traduttore traditore] Laura Sandu: Mi se pare o mare nedreptate că numele redactorilor nu e trecut alături de cel al traducătorilor, pe prima pagină
[Pe felia BTL] Valentin Vacarus (Godmother): Brieful de BTL ar fi bine sa fie subordonat unor obiective de business: numar de leaduri, numar de participanti, numar de adrese de e-mail
[Cu influencerii la client] Raluca Duta (The Bridge/Golin): Fata de bloggeri, cu noii influenceri se lucreaza mai ales prin intermediari, impresari si parinti
De la catedră la jurizarea Effie. Mădălina Moraru (FJSC): Implicarea mediului academic în jurizare înseamnă diminuarea distanţei dintre viitorii și actualii publicitari
[Cu influencerii la client] Ana Sisu (Ogilvy PR): Influencerii cu adevarat relevanti inteleg ca rolul lor este de implicare activa si fac mai mult decat sa astepte un brief
Raluca Muresan, tanar arhitect si designer: Avem nevoie de mult mai multa promovare fata de alte tari in care doar brandul vorbeste
[Traduttore traditore] Dan Craciun: Este o gogomănie să traduci numele proprii; ce-ar fi să-i spunem lui George Bush „Gicu Tufiș“ ori să zicem în loc de Oxford „Vadul boilor“?
[Vara la branduri] Mastercard și "Surpriza de Nepreţuit" făcută unui fan Alternosfera la Electric Castle
[Sfintele noastre festivaluri] Serban Alexandrescu (Headvertising): De ce sa te bati sa conduci o agentie, cand poti sa faci un fake case study?
[Sfintele noastre festivaluri] Cezar Panait (Next Advertising): A fost o perioada in care lumea se invartea doar pentru faima si aplauze. Din fericire, acea perioada s-a incheiat
Bancul preferat al lui Hajdu Tamas: diferenta dintre un fotograf si o pizza este ca o pizza poate hrani o familie
Intre Atena si Boston sau de la Bucuresti la New York, nu esti hipshopper pana n-ai aruncat un ochi pe Hipshops
Fiecare plată cu cardurile Mastercard şi Maestro în lanțurile de magazine Auchan asigură o masă elevilor din Rwanda
Dragos Smeu, capetenia de la Mavericks: Cand toti vorbesc de AI, bots, automatizari si cat mai multa interventie tehnologica in viata noastra, noi vorbim despre human touch. Nu, nu avem lag :)
[Cu BD-urile in mana] Mirel Dragan (Terapie de Basm): Ne incadram in demersurile generale pe care le are orice domeniu artistic in aceasta tara, anume... ma mir ca mai existam
[Clientii vechi si noi] Raluca Marin (Ogilvy): CEO-ul, directorul de marketing sau patronul sunt mult mai prezenti in intreg procesul, nu se mai respecta cu strictete ierarhii
Corporate si personal branding cu traseu din Cluj spre Bucuresti. Sonia Nechifor si Laura Opris vorbesc despre startul si extinderea Comm-On







![[Rute alternative] Waha Festival, un fel de tabara pentru oameni mari in vacanta de vara](https://media.iqads.ro/2016/09/collage1-cover-410.jpg)
![[Clientii noi si vechi] Alina Stanciu (JustAd) si filosofia feedback-ului. De la „Puteti sa o faceti din nou, dar mai bine?”, la „Simt ca nu e cum imi imaginam”](https://media.iqads.ro/2016/08/alina-3-cover-410.jpg)










