Rezultate cautare
[Traduttore traditore] Cerasela Barbone: Cîtă vreme nu se închid editurile, ba mai mult, apar altele noi, presupun că există motive de optimism pentru piața de carte
[Traduttore traditore] Lorin Ghiman: N-are rost să vorbim de diferenţa dintre chineză şi engleză, sau dintre germană şi arabă, tarifele sunt oricum de mizerie
[Cu burta pe carte] Lucian Militaru, Tempo: Cred ca ne calificam la locul de munca, in uzina publicitatii
[Cu burta pe carte] Certitudini de la Simona Suman si Alina Varlanuta (Jazz): Cand ajungi sa stii ”care-i treaba in publicitate”, te duci sa vinzi gogosi
[Traduttore traditore] Mihaela Stan si scurta-i explicatie a faptului ca "deadline" il contine pe "dead"
[Traduttore traditore] Paul Radu Grigoriu: Daca mi s-ar fi cerut sa traduc "Procesul" lui Kafka intr-o luna, piata ar fi avut parte de inca o traducere dezastruoasa
Inginer de sunet, compozitor, producator, antreprenor. Andrei Tatu (AdSound) si piata audio brandingului din Romania
[Traduttore traditore] Laura Sandu: Mi se pare o mare nedreptate că numele redactorilor nu e trecut alături de cel al traducătorilor, pe prima pagină
[Influenceri printre noi] Raisa Beicu: Intr-o lume ideala, un om isi face treaba exemplar sau macar foarte bine si apoi devine influencer
Cartile de colorat pentru adulti, o alternativa la meditatie. Cum a lansat Corina Dorobantu primul magazin online dedicat lor
[Traduttore traditore] Luana Schidu: Ca traducator, trebuie sa ai disciplina, reverenta fata de autor, de a pune frana tentatiei de a fi mai expresiv decat el
[Traduttore traditore] Ona Frantz: Îmi iubesc toate cărțile, dar pe-a lui Hemingway am tradus-o de parcă ar fi scris-o pentru mine, chestie cu care nu te pui
[Traduttore traditore] Dan Craciun: Este o gogomănie să traduci numele proprii; ce-ar fi să-i spunem lui George Bush „Gicu Tufiș“ ori să zicem în loc de Oxford „Vadul boilor“?
[Traduttore traditore] Lavinia Braniște: Pentru traducători, se poate vorbi de un full-time job doar dacă supraviețuiești cu două-trei sute de euro pe lună
[Food for blog] Laura Adamache: Totul a inceput ca un hobby online si in timp s-a transformat intr-un job full-time






![[REC si la podcast] Burzcast saptamanal: despre tech, management si productivitate](https://media.iqads.ro/2016/09/mg-3192-cover-410.jpg)
![[Food for blog] Cu dragoste, umor si relaxare in bucatarie. Adaugati haos sau putin OCD](https://media.iqads.ro/2016/09/12094861-10153132345566304-7393068980499363914-o-cover-410.jpg)


![[Fermieri romani] Claudia Rugina: Pentru noi, factorul sezonier este un atu. Rosiile Buniol nu trebuie sa fie disponibile tot anul si nu vom proceda diferit cat timp voi fi eu implicata](https://media.iqads.ro/2016/09/fb-img-1474433768091-cover-410.jpg)
![[Food for blog] Jo Ilie: Faci mancare, nu fisiune nucleara, asa ca orice poate fi reparat](https://media.iqads.ro/2016/09/10468085-10152236096866080-4147683107078415625-n-cover-410.jpg)

![[Food for blog] Adriana Ionica: Gatitul acasa inseamna ca poti controla ce mananci](https://media.iqads.ro/2016/09/adriana-cover-410.jpg)
![[Food for blog] Laura Teodora a descoperit stilul ”experimente și puțin haos”](https://media.iqads.ro/2016/09/laurateodora-cover-410.jpg)









